Пятничный шип № 85
Парижская ревизия
Что меня всегда раздражало в массовых путеводителях, так это их ненадежность. Приезжаешь в город, идешь в ресторан указанный в путеводителе, а уже там не ресторан, а парикмахерская. Ну да это еще не беда, в другое место сходить можно. Часто бывает хуже, идешь в ресторан, про который написано «лучший в городе», заказываешь, а когда принесут заказ понимаешь − это есть нельзя.
Поэтому все свои советы и рекомендации я стараюсь проверять при первой возможности, когда вновь оказываюсь на месте. На этот раз проверку прошел город Париж.
И, знаете, кое что поменялось с моего последнего визита туда. В прошлый раз я рекомендовал милый савойский ресторанчик в латинском квартале на улице Сен Северин. Теперь рекомендацию снимаю. Ресторанчик по прежнему на месте и даже «типа савойский», но уже отнюдь не милый.
Не знаю, то ли хозяева поменялись, то ли решили не париться, раз вокруг полно туристов, которые и так все сожрут, но заведение уже совсем не то. Нет, конечно, если вы заглянете туда, то точно не отравитесь, и может быть даже будет вкусно. Но вот все то, что отделяет «просто вкусно» от «необыкновенно вкусно» − улетучилось. А зачем мне рекомендовать «просто вкусно», когда в Париже и так вкусно на каждом шагу. Кстати, и былые очереди перед входом испарились − тоже показатель.
Ну, да ладно. Здравый смысл мне подсказывает, что раз уж я снял одну рекомендацию с латинского квартала, должен дать другую. А это затруднительно. Поскольку весь древний Париж начиная от улицы Афры и кончая улицей Котакоторыйловитрыбу давно уже оккупирован греческими поварами и их заведениями. Когда я писал о Латинском квартале прошлый раз, я не стал рекомендовать эти заведения, не потому что они плохие и не потому что я не люблю греческую кухню. Греческие рестораны латинского квартала очень милы. А в своей любви к греческой кухне я признавался неоднократно и публично.
Но ведь греки, это такие люди, которые не могут притащить в Париж одну греческую кулинарию. Только всю Грецию целиком. А потому, переступив порог греческого ресторана, вы оказываетесь уже не в Париже, а почти Афинах. Со всеми атрибутами, с целыми баранами на вертелах и рыбными развалами, с обязательной живой музыкой в две гитары, а то еще и под базуку, с танцами между столами и даже на оных, с безудержным и разудалым весельем, битьем тарелок. Так что поужинав и выйдя на улицу, вы теряете ориентировку, перестаете понимать, где вы находитесь, то ли у стен Нотр Дама, то ли Акрополя, и как вам здороваться с консьержем в гостинице, то ли «Бон Суар», то ли «Калиспера».
Впрочем, если вы остановились поблизости, то скорее всего и гостиница будет греческой и консьерж будет греком.
Рассуждая так, я не стал в прошлый раз вводить в соблазн соотечественников, которые приехали а Париж именно за Парижем, а не за Афинами. Но так получилось, что в этот мой визит в Париж мне почти не пришлось вылезать за пределы улицы Юшет. Я жил в греческой гостинице, ел греческую еду, здоровался и говорил «спасибо» исключительно по-гречески. И вдруг оказалось, что через греческую призму восприятие Парижа заиграло новыми тончайшими оттенками.
Так что − рекомендую.
Даже если у вас не будет лишнего времени выкроите часок, загляните в Латинский квартал, на улицу Юшет или Сен Северин, подойдите к ближайшему греческому «Гиросу» и пусть вас не пугает, что он слишком смахивает внешне на московскую «Шаурму» или венский «Кебаб». Поверьте, это совсем другое. Спросите у грека «Гирос ме Пита» и непременно попросите у него дать вам вилку и ножик. Этим вы сразу обозначите свои дальнейшие намерения и вызовете его уважение.
И ни в коем случае ничего не откусывайте от того, что вам дали. Повторю еще раз, это не шаверма.
Далее вам следует пройти метров 20—40 на восток и на пересечении с улицей Сен Жака повернуть налево. Пройти еще метров 10—20 и выйдя на набережную Монтебелло, пройти еще метров 20 направо, до лесенки, которая будет спускаться вниз.
Вам туда.
Если это будет теплый летний вечер, да еще накануне выходных, вам будет непросто найти свободное местечко на этом кусочке набережной Сены. Но вы непременно найдете его среди многочисленных скатертей, вилок, тарелок, бутылок и мерцающих свечей.
Нашли? Теперь извлеките бутылочку вина, которой вы заблаговременно запаслись. Штопор непременно найдется у соседей-французов. Извлеките из бумаги то, что вам дал грек и разверните.
Теперь вы поняли в чем цимес?
Перед вами окажется толстая хлебная тарелка из какого-то «специального» непромокаемого теста, а на ней будут лежать куски свежеиспеченного мяса, дзацики, помидорчики и картошечка.
И здесь, под стенами древнего Нотр Дама, цепляя куски свежеиспеченного мяса с настоящей хлебной тарелки, как это делали когда-то Вильгельм Завоеватель или Гарольд Годуин, вы утратите чувство времени и ощутите себя настоящим героем средневековья.
18.05.2007
|